reklama
Yangi sun'iy intellekt dublyaj

Yangi sun'iy intellekt dublyaj

Matnni tarjima qilish algoritmi uzoq vaqtdan beri mavjud. Texnologiyaning rivojlanishiga qaramay, u o'zining nomukammalligi bilan foydalanuvchilarni tushkunlikka solishda davom etmoqda. Resemble AI startapiga ko'ra, tez orada narsalar o'zgarishi mumkin: uni ishlab chiquvchilar ilg'or sun'iy intellektni yaratdilar. U har qanday odamning ovozi bilan tarjima qilish orqali dublyaj aktyorlarining ishidan mahrum etishga qodir.

Mahalliylashtirish deb nomlangan yangi sun'iy intellektning asosiy xususiyati har qanday ovoz yordamida matn bilan gaplashish qobiliyatidir. AIga o'xshashlik odatdagi monoton so'zlarni yozib olish bilan cheklanib qolmaydi. Allaqachon algoritm foydalanuvchiga tarjimonlardan yoki boshqa manbalardan, shu jumladan audiokitoblardan va filmlardan olingan matnlar uchun o'z ovozini tanlashga imkon beradi. Bundan tashqari, u ularni o'qishning hojati yo'q, chunki u o'z ovozini avtomatik ravishda dublyaj qilishi mumkin.

Bunday rivojlanish ajoyib imkoniyatlarni ochib beradi. Shunday qilib, ko'pincha ko'plab kinoshunoslar va oddiy tomoshabinlar dublyaj aktyorining roliga noto'g'ri tushganligi, his-tuyg'ularni u qadar yaxshi yetkazmaganligi yoki u yoki bu turga umuman mos kelmaganligidan shikoyat qiladilar. Kelajakda yangi texnologiyalar bunday mutaxassislarning xizmatidan voz kechishga imkon beradi deb taxmin qilinmoqda: filmlar qahramonlari barcha aktyorlarning ovozida barcha tillarda gaplashadilar.

Google shunga o'xshash algoritm ustida ishlayotgani ma'lum. Ayni paytda Localize ingliz, frantsuz, nemis, golland, italyan va ispan tillari orasida tarjima qila oladi. Yaqin kelajakda koreys, yapon va mandarin tillarini qo'shish rejalashtirilgan.

Manba: ubergizmo.com